没想到在
法国参观的过程中,竟然看到了很多来自中国“
圆明园”的文物,让我既感高兴又想流泪。“高城居”里还有其他的
圆明园文物吗?不知道。“高城居”和圆明园的全部关系,至今无人知道。
在法国博物馆听到这位女馆长对法国的中国文物的评论,我只有“呜呼”二字了。不过,我这个中国人没有忘记,英法联军焚毁圆明园后,西方世界只有一位著名人曾大声抗议:“在世界的某个角落,有一个世界奇迹。这个奇迹叫圆明园。”此人就是雨果,雨果的公开信写于1861年11月25日,地点正是“高城居”。
法国根西岛的“高城居”和北京圆明园的关系不止于此。当真?当然。二楼的红厅里,中国艺术品触目皆是:青瓷小狮,白瓷观音。而壁炉前的天花板上,围有一长幅浅棕黄色的丝绣天盖。关于它的来源,雨果在1865年3月23日手记中写道:“买下了一大批中国的丝织品,卖主是个参加过远征军的
英国军官,东西是他从中国皇帝的圆明园抢来的。”蓝厅里也有许多中国古董。壁炉上方同样有一幅圆明园的丝绣天盖。雨果在世时,蓝厅的天花板本来盖有一大块极有可能是和丝绣天盖同样的圆明园文物,可惜没有保存下来。
雨果初到法国根西岛时,全家租住一幢房租便宜,附带家具的房子,地点是高城街20号,离日后的“高城居”近在咫尺。诗人全家在此住了一年。1864年,雨果以自己和情人朱丽叶两人的名义,买下了曾住过的高城街20号,起名为“高城仙境”。6月15口,朱丽叶迁入新居。既然“高城居”已经装修完毕,雨果又开始着意妆扮自己情人的“高城仙境”。“高城仙境”最出彩处是“客厅”。
巴黎的雨果故居最能吸引参观者的内容,是那间“中国客厅”。但“中国客厅”既不是
巴黎雨果故居里的原物,也不是根西岛“高城居”的原物,而是“高城仙境”的原物。“中国客厅”出自雨果之手,当然有权进入雨果故居。
我们可以想象,在法国作家雨果心目中,人间的“仙境”,是情人朱丽叶坐在“国客厅”里。原来,“高城仙境”,竟是“中国仙境”。法国高城街20号的“高城仙境”,现在是一家小客栈,这使我喜出望外。客栈的名字动人,叫“朋友”,而客栈主人的名字更动人,叫“亲人”。更多
出国旅游线路,欢迎登陆
欧洲法国旅游频道!